Zeynep BAKIR
zeynep.bakir@aksam.com.tr
Başlığımızda sorduğumuz sorunun cevabını hemen vermek gerek ki gönül rahatlığıyla yazımıza devam edebilelim. Kardeş Türküler toplam 30 kardeşler, yuvadan ayrılan 15 kardeşi saymazsak… 1990’lı yıllarda Boğaziçi Üniversitesi’nde Tiyatro ve Folklor Kulübü’ndeki sanat çerçevesinde süren tartışmalardan doğan Boğaziçi Gösteri Sanatları Topluluğu’nun projelerinden yalnızca biri Kardeş Türküler. İsminiyse tiyatro yazarı Ömer Faruk Kurhan önermiş; eğer önermeseymiş onları Kardeş Şarkılar olarak tanıyacakmışız. Kalabalıklar… Sahne yetersizse 14 kişilik bir kadroyla küçülebilirken, geniş bir sahne bulduklarında tam kadro müzik ve dans severlerin gözlerini doyuruyorlar. Bahsini ettiğimiz ‘Hepimiz’ konserindeyse davet ettikleri misafir sanatçılarla 80 kişiye ulaşıyorlar ve işin ilginç yanı bu kardeşler doğası gereği ‘kardeş kavgası’ yaşamıyor.
Kardeş Türküler’in sözcüsü ve vokali Feryal Önel’in her zaman söylediği gibi; onlar bir dayanışma grubu ve kardeşlik arasında ciddi bir hiyerarşi, disiplin var. Sıklıkla karşılaştığımız konser kulislerinin karmaşık ortamını bu grup için söylemek pek doğru olmaz.
Öğrendiğimize göre grubun ilke edindiği cümlelerden biri de, İngiliz şair John Donne’nın “Kimse tek bir ada, tek başına bir bütün değildir. Herkes, anakaranın bir parçası, bütün bir bölümüdür.” Bu alıntıdan anlayacağımız üzere Kardeş Türküler’in müzisyen, dansçı ya da prodüksiyon çalışanı olarak bir parçası olunacaksa kültürel çoğulcu bir anlayışa yani kardeşliğe inanması gerek.
Şimdiye kadar Türkçe, Kürtçe, Azerice, Ermenice, Gürcüce, Lazca ve Çerkezce şarkılar söyleyen grup 6 Eylül konserinde repertuarlarına Pontusça ve Farsça dillerini de kattılar ve ilk kez bu dillerde şarkılar söyleyecekler.
CENNETİN KRALLIĞI’NDA
Grup yalnızca Türkiye’de dikkat çekmiyor elbette. Kurulduğundan bu yana, dünyanın birçok yerinde sayısız konserler vermiş hatta Hollywood’un dikkatini çekmeyi bile başarmıştı bundan 7 yıl önce.
Hollywood yapımı, ‘Kingdom of Heaven-Cennetin Krallığı’ filminin müzik direktörü, Kardeş Türküler’i Ortadoğu müziğini en iyi yorumlayan ekiplerden biri olarak görmüş ve film için birkaç parça istemişti. Bu isteğin üzerine gönderilen 11 şarkıdan 3’ü filmde kullanıldı.
Uluslararası müzik camiası tarafından beğenilmesi bu olayla da bitmedi. Geçtiğimiz yıllarda Jerome Cler’in hazırladığı Fransa’da yayınlanan ‘Musiques de Turque’ adlı kitabın CD ekinde Kardeş Türküler’in yorumladığı iki şarkıya da yer verilmişti.
Kurulduklarından bu yana, ilk albümleri ‘Hardasan-Azeri Şarkılar’ dışında 9 etnik albümleri de Kalan Müzik’ten yayınlandı, müzik şirketini sıklıkla değiştirmiyor olmaları sadık ve uzlaşmacı kişiler olduğunun bir göstergesi olarak kabul edilebilir müzik camiasında. Önümüzdeki perşembe günü verecekleri ‘Hepimiz’ konserinin Feryal Önel’e göre en güzel tarafı ekibin, konuk aldıkları misafirlerinin yanı sıra Pontus dilline de değecek olmaları…